我的名字裡有顏色,而且有兩個。
雖然其中一個是顏色的諧音,但也莫名其妙獲得『紅綠燈』這樣奇怪的外號...
而更奇怪的是,這個外號只存在一個我並不熟悉的社交圈裡。
那個女孩其實我毫無印象,而被她告白,只感覺不知所措。
據說她已經喜歡我好一段時間,所以透過共同的朋友知道我的名字,
她與幾個姊妹淘於是給我起了『紅綠燈』的外號...
「為什麼是紅綠燈呢??」我問。
「因為又是黃的又是紅的啊~~」她說。
原來如此。
不過一直以來身邊的人並不這樣叫我,
所以實在也沒法把這樣的外號跟自己產生連結。
Mr. Traffic Lights ??
叫誰啊??
若真的要用顏色,
請叫我:
Mr. Red
因為這個外號經過本人認證,少年時非常親近的朋友這樣叫過我。
所以在bbs十分風行的年代,我也刻意讓自己的id裡有這個顏色,
「Mr. Red ??」
「嗯。」
就像聽到老朋友在叫一樣。
看這本小說的時候其實也有一樣的感覺,這小說是寫給老村上迷看的。
具體的點不容易一一舉出來,也很難說是作者刻意這樣做...
總之整體氛圍上到處融合了過去小說的影子...至少在看的時候不斷會想起其他幾部小說:
談到白妞時當然想起直子,《挪威的森林》自然浮出意識;
灰田談著思想的部分不自覺想起《海邊的卡夫卡》;
作被逐出團體的理由想起《發條鳥年代記》;
而作進行巡禮之年想到《尋羊冒險記》;
作強烈的想得到沙羅,也與《舞舞舞》十分相似......
嘿,該不會大叔是打算讓看這小說的老書迷進行過去著作的巡禮之年吧。
這樣一想,其實無意間解決了這部小說所留下的空白。
空白一、白妞的死因
空白二、灰田對作的影響
空白三、沙羅最後的決定
如果我是新讀者,過去從沒看過村上春樹的小說,或許會對這三個空白感到非常憤怒...
不過因為是老讀者,我只感覺這種不說清楚的寫法像剛看完《聽風的歌》和《1973年的彈珠玩具》,
似乎是想重溫那種「無心而始,但故事卻在幾年後自然展開」(『我』系列)的狀態...
當然,這只是我的猜測。
幾年後如果有續集,讓幾個朋友重聚,一起去找出白妞死因而集體獲得救贖,我當然也不意外;
或就這樣留著三個空白讓他的小說一直處於未完的狀態直到最後,
我覺得也很好。
畢竟對於現在的我來說,村上春樹的小說是一個已經逝去的典型,
像聽到老歌,熟悉的旋律可以毫無困難的哼唱,只是不再有激烈的情緒連動,
可以靜靜的看完,然後點點頭:
嗯,好久不見。

您好。 我是凱特文化的Yankee。 此信前來徵詢書籍分享意願,如有打擾,尚請見諒! 敝出版社甫出版翻譯小說《寂地》,以下為簡介: 這是一個美麗而令人動容的故事,呈現荒蕪的末日光景。作者以毀滅性的全球流感作為隱喻,故事兼備了溫柔與殘酷、寧謐與哀愁的複雜心理層次,一名末日殘存者,帶著一隻狗以及對亡妻的記憶,在孤立的寂靜宇宙中,重新建構與世界的親密關係。 這本小說獲得美國國家圖書館期刊、歐普拉網站、書單、出版人週刊、紐約書刊、紐約客等國際各界媒體一致好評!《控制》(Gone Girl)作者更盛讚《寂地》是一封末日後的夢幻情書,寫給大大小小的美麗人事物。 此次前來徵詢本書分享一事,希望本書能藉由您精彩的閱讀分享網頁空間,獲得更多讀者的青睞與矚目! 如果您有分享意願,想更進一步瞭解本書,煩請提供收件地址及收件者名字,敝社將儘速寄上書籍,以供評估。並煩請回覆是否需要稿酬,以及可在收到書後多久時間內公布分享文章。 感謝您撥冗閱讀此信,謝謝!
所以你叫honder, 有紅的發音,對嗎? (我亂亂猜的啦) 早安~
呵…觀察入微喔 Merry Christmas~